måndag 14 januari 2013

Gnistrande januari


Hej igen! Nu är ett nytt år här med nya idéer, nya förväntningar, nya utmaningar...
Även om januari är en månad med mycket jobb så är den ändå mycket lugnare än december och det har blivit mer tid över för familjeliv och för att vara utomhus. 

Hei! Uusi vuosi uusine haasteineen on täällä. Vaikka tammikuun puolellakin on paljon töitä, on se huomattavasti rauhallisempi kuin joulukuuu ja perhe-elämään ja ulkoiluun  on nyt ollut enemmän aikaa. 


Vi har bl a varit ute och skidat med ungarna och vi har också varit på utfärd till sommarstugan. 

Olemme muun muassa käyneet hiihtämässä ja olemme myös käyneet mökkiretkellä. 


Det är så härligt då dagarna blir ljusare och man får se en glimt av solen ibland!

Onhan ihanaa kun päivät pitenevät ja aurinkokin näyttäytyy silloin tällöin! 



På Cornelia är det nu klädrea och rea på julsaker. Alla kläder från höst- och vinterkollektionen säljs nu med 40 % rabatt både i nätbutiken och i Närpesbutiken för att göra rum för vårens nyheter. 

Corneliassa on nyyt vaateale sekä ale joulutuotteista. Kaikki syys- ja talvimalliston vaatteita myydään nyt 40 % alennuksella sekä nettipuodissa että Närpiön puodissa koska nyt tarvitsemme tilaa kevätvaatteille. 


Vårens  klädnyheter börjar småningom anlända och i slutet av nästa vecka åker vi till Stockholm på Formex för att köpa in vårens inredningsnyheter. Det ser vi fram emot. Jag tar med kameran och hoppas att det blir tid för fotografering. På hemvägen åker vi en sväng via Helsingfors för att beställa nästa hösts Cream, Creamie och Kaffe-kläder. Butiken är öppen som vanligt medan vi är på resande fot, men beställningar som görs i nätbutiken to 17.1-fre 18.1. behandlas på måndag 21.1. Ha en fortsatt skön januari!

Kevään vaateuutuudet saapuvat pikkuhiljaa ja ensi viikon loppupuolella lähdemme Tukholmaan Formex-messuille tilaamaan kevään sisustusuutuuksia. Kotimatkalla lähdemme Helsingin kautta tilaamaan ensi syksyn Cream, Creamie ja Kaffe vaatteita. 
Liike on auki normaalisti vaikka olemme matkalla, mutta nettiputiikin torstai 17.1-perjantai 18.1. välisenä aikana tehtyjä tilauksia käsitellään maanantaina 21.1. Ihanaa tammikuuta!

söndag 16 december 2012

God Jul o Gott Nytt År!

Snart är det jul igen...En vecka kvar till jul, men eftersom det blir mycket jobb på Cornelia de sista dagarna innan jul och nyår så passar jag redan nu på att önska alla en Riktigt God Jul och ett Lyckosamt Nytt År! Utomhus är det vackert vinterväder och inomhus är julstämningen på topp. Det mesta av julförberedelserna är avklarade, men ännu ska vi ta in och klä granen, baka och göra julgodis och mer julmat. Hoppas att du får en riktigt skön julhelg och på återseende nästa år!

Joulu on pian ovella...Vielä on yksi viikko ennen joulua, mutta Corneliassa tulee olemaan paljon töitä ennen joulua ja uuden vuoden aattoa, joten siksi toivotan nyt kaikille Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta! Ulkona on kaunis ilma ja sisällä on joulutunnelma. Suurin osa jouluvalmisteluista on jo tehty, mutta vielä odottaa joulukuusen koristelua, leipomista ja lisää ruoanlaittoa. Toivottavasti saat ihanan joulun ja näkemisiin ensi vuonna!

onsdag 28 november 2012

Jul i vårt hus

Här på Cornelia har det hänt en hel del de senaste veckorna. Vi har haft vår första stamkundskväll och den blev riktigt mysig. Röda mattan var utrullad, marschallerna tända och inomhus hade vi dukat upp ostbricka med tillbehör och våra hemlagade chokladpraliner, som fick ett väldigt positivt mottagande. Vem som helst som är kund hos Cornelia kan fylla i ett stamkundsformulär och bli stamkund!

Täällä on tapahtunut paljon viime aikoina. Meillä on ollut Cornelian ensimmäinen kantaasiakasilta Närpiön liikkeessämme ja ilta oli tunnelmallinen. Asiakkaat saivat m m maistaa Cornelian kotitekoiset suklaapraliinit. Kanta asiakkaaksi voi liittyä täyttämällä kantaasiakashakemuksen.

Å så har vi julpyntat hela butiken och senaste söndag hade vi julöppning i stan. Många kunder besökte oss då och det blev en riktigt trevlig dag.

Joulu on nyt saapunut täysillä Corneliaan ja viime sunnuntaina oli joulunavajaiset kaupungissamme. Monet kävivät luonamme ja päivä oli tosi mukava.

Å så har vi öppnat jul- och hantverksboden i lillstugan. Här finns en blandning av härliga hantverksprodukter från lokala hantverkare samt en del av våra egna julsaker. På lördag 1.12. blir det gammaldags julmarknad kl 10-16 hos Cornelia. Då finns en del av hantverksbodens försäljare på plats i lillstugan och utomhus finns fler hantverksförsäljare som bl a säljer kransar, stickade produkter, hembakat och godsaker.

Joulu- ja käsityöpuoti piharakennuksessa on avattu. Tässä on paikallisten käsityöläisten ihania käsintehtyjä tuotteita sekä Cornelian joulutuotteia. Lauantaina 1.12. järjestämme vanhanajan markkinat klo 10-16. Silloin myydään käsintehtyjä tuotteita sekä pihalla että piharakennuksessa.
På julmarknaden kommer det också att bli trevligt program för barnen bl a ponnyridning à 2 e (kl 12-14) och så kommer tomten på besök kl 13.00. Förhoppningsvis står också sång och musik på programmet.

Joulumarkkinoilla tulee olemaan mukavaa ohjelmaa lapsille, m m poniratsastus à 2 euroa (klo 12-14) ja joulupukki tulee käymään klo 13.00.


Butiken och caféet har förstås också öppet till kl 16.00 på julmarknaden. I vårt lilla café kan man värma sig med glögg, pepparkakor, chokladpraliner, glöggcheesecake eller något annat gott.

Putiikki ja kahvila ovat myös auki klo 16.00 asti joulumarkkinoilla. Pienessä kahvilassamme voidaan nauttia esim. glögistä, pipareista, suklaapraliineista, glögijuustokakusta tai muista herkuista.


Butikens övriga öppethållningstider före jul uppdaterar vi vartefter på vår hemsida och webbshoppen är ju öppen 24 h i dygnet.

Liikkeen aukioloajat ennen joulua päivitetään kotisivuillamme jatkuvasti ja nettikauppahan on auki 24 tuntia vuorokaudessa.  


Det som inte syns så mycket på bilderna är kläder, men vi har ju också ett stort utbud av kläder i butiken.

Kuvissa ei näy niin paljon vaatteita, mutta meillä on myös suuuri valikoima vaatteita.


Ja det var en del av vad vi har att bjuda på hos Cornelia. Mycket mera får du se om du besöker vår affär eller kikar in i nätbutiken :).

Ja tässä oli osa siitä mitä Corneliasta löytyy. Lisää saat nähdä jos käyt liikkeessämme tai nettipuodissamme :).

Hemma fortsätter julförberedelserna också. Över helgen ska vi bl a fira lillajul och baka pepparkakor. Trevliga lillajul önskar jag alla er som kikar in här!

Jouluvalmistelut jatkavat myös kotona. Viikonlopun aikana vietämme pikkujoulua ja leivomme pipareita. Mukavaa joulun odotusta kaikille!

måndag 5 november 2012

Höstfix och julförberedelser


Över Allhelgona helgen har vi äntligen tagit oss i kragen och pyntat utomhus med mossa, ris, ljung och calluna. Och nu då vi äntligen fått upp ångan tänkte vi fortsätta att göra vinter- och julfint vid ingången och i trädgården.

Viikonlopun aikana olemme vihdoinkin ehtineet laittaa pihapiirin syyskuntoon ja nyt olisi hyvää heti jatkaa koristamaan sisäännkäyntiä ja puutarhaa talvi- ja joulukuntoon.


I år skall vara året då vi gör alla julföreberedelserna i god tid och inte stressar i sista minuten. På det sättet kan man ju njuta så mycket mera och under en längre tid. Veckorna i december går snabbt och vips är det jul och mycket är ogjort. Men icke i år. I år blir det andra bullar av.  Vilka tankar har du kring julförberedelserna?

Tänä vuonna meinaamme nimittäin saada jouluvalmistelut tehtyä hyvissä ajoin. Ei stressiä, vain aikaa nauttia valmisteluista ja joulusta. Yhtäkkiä on joulua ja paljon on jäänyt tekemättä. Mutta ei tänä vuonna. Tänä vuonna ei jätetä mitään viime tippaan. Minkälaisia ajatuksia sinulla on jouluvalmisteluista?

Bland Cornelias kunder råder det delade meningar om när affärerna ska börja sälja julsaker. Själv placerar jag mig någonstans mittemellan :). Jag vill jag inte köpa jultomtar i september och inte få smakprov i affären på den första julskinkan i oktober, men den första glöggen drack jag förra veckan och flera julklappar är inhandlade redan. Och det har bläddrats flitigt i julmagasin och böcker de senaste veckorna. Planeringen är i full gång...

Cornelian asiakkaiden kesken on erilaisia mielipiteitä siitä, milloin kauppiaiden pitäisi ruveta myymään joulutavaroita. En haluaisi osta tonttuja syyskuussa, enkä maista joulukinkkua ruokakaupassa lokakuussa. Mutta olen juonut glögiä jo, olen ostanut osa joululahjoista ja lukenut monet joululehdet ja kirjat. Suunnitteluvaihe on alkanut...


I butiken har vi liite jul (och i webshoppen ganska mycket jul) men denna vecka och nästa blir det betydligt mer jul hos Cornelia. Om en vecka öppnar hantverks- och julbutiken i lillstugan och butiken i huvudbyggnaden fylls småningom med fler och fler julsaker. Förhoppningsvis kommer massor av julinspiration att följa med hem.

Cornelian liikkeessä joulu on pikkasen alkanut (nettipuodissa on paljon joulutuotteita jo) mutta tällä ja ensi viikolla tulee joulu näkymään paljon enemmänkin. Ensi viikolla avaamme käsityöläis- ja joulupuodin ulkorakennuksessa ja päärakennuksen liike täyttyy pikkuhilja joulutavaroista. Toivottavasti jouluinspiraatio riittää myös jouluvalmisteluihin kotona.

torsdag 11 oktober 2012

Härliga evenemang på gång!

Bild lånad från vår leverantör Jeanne d'Arc livings kommande magazine nr 10

Hej! Nu blir det ett litet inlägg för att berätta om kommande trevliga evenemang hos Cornelia i Närpesbutiken. På onsdag 17.10. kl 18.00 ordnar vi en glassprovningskväll för en blandad grupp om minst 10 personer anmäler sig. Då har du möjlighet att komma på glassprovningen ensam, tillsammans med familjen, vänner eller arbetskompisar. Anmäl dig till info@cornelia.fi eller genom att ringa eller komma in. Glassprovningen kostar 5 euro/person och då får du smaka på 12 olika sorter av Cornelias hemlagade gräddglass. Butiken har också kvällsöppet för glassprovningskunderna.

Hei! Tässä pieni postaus, jossa kerron kivoista tulevista tapahtumista Cornelian liikkeessä Närpiössä. Keskiviikkona 17.10. klo 18.00 järjestämme jäätelötestausillan (jos osallistujia on vähintään 10), ja siihen voit osallistua yksin tai perheen, ystävien tai työkavereitten kanssa. Jätskitestaus maksaa 5 euroa/henkilö ja saat maistaa 12 eri makua Cornelian käsintehdyistä kermajäätelöistä. Ilmoittaudu info@cornelia.fi tai soittamalla tai käymällä liikkeessäämme. Liike on myös auki jäätelötestauksen jälkeen.

Nu kan du också bli stamkund i Närpesbutiken och stamkunderna kommer två gånger i året att bli bjudna på en VIP-kväll med mingel och tilltugg samt specialerbjudanden och annat trevligt. Vi berättar mer då du besöker butiken. Första VIP-kvällen ordnas i början av november.

Nyt voit liittyä kanta-asiakkaaksi Närpiön puodisamme. Kanta-asiakkaille järjestämme kaksi kertaa vuodessa VIP-illan, jossa tarjoamme jotain pientä purtavaa, erikoistarjouksia ja muita mielenkiintoisia juttuja. Kerromme lisää kun tulet käymään. Ensimmäinen Vip-ilta järjestetään marraskuun alkupuolella.

Kuva lainattu tavarantoimittajamme Jeanne d'Arc livingin tulevasta magazinesta nro 10

Lördag 1.12. kommer vi att ordna en gammaldags julmarknad utomhus vid Cornelia kl 10-16. Då är du välkommen att sälja alla typer av egna handgjorda produkter. Försäljningplatsen kostar 10 euro om du har med eget bord. Försäljarna får gärna ha gammaldags kläder. Anmäl dig så snart som möjligt.
Hantverks- och julbutiken i lillstugan kommer att öppna fr o m mitten av november. Platserna inne i hantverksboden är fullbokade. Ja, detta är vad som är på gång under de närmasta månaderna. Butiken har öppet som vanligt tisdag-lördag och är ny fylld av massor av höstnytt. Nätbutiken är öppen dygnet runt. Hoppas att vi träffar just dig hos Cornelia! 

Lauantaina 1.12. järjestämme vanhanajan joulumarkkinat Cornelian pihalla klo 10-16. Tervetuloa myymään käsintehtyjä tuotteita. Myyntipaikan hinta on 10 euroa, jos sinulla on oma pöytä. Myyjät saavat mielellään pukeutua vanhanajan tyyliin. Ilmoittaudu mahdollisimman nopeasti!
Käsityö- ja joulupuoti piharakennuksessa avataan marraskuun puolessa välissä. Sieltä ei löydy vapaita paikkoja enää. Niin, nämä asiat ovat siis työn alla. Puoti on auki ti- la ja siiihen on saapunut runsaasti syysuutuuksia.  Nettipuoti on auki vuorokauden ympäri. Toivottavasti nähdään Cornelian luona! 

tisdag 25 september 2012

Praliner

Så var vi hemma igen! Förra veckan tillbringade vi flera dagar på chokladskolan i Nora. Vi deltog i en grundkurs i pralintillverkning och en kurs i att tillverka kolor och karameller. Pralinkursen var den mest givande och nu ska vi öva oss mer på att gjuta choklad och att göra smaskiga tryffel- och mjuka kolafyllningar. Detta är ett hantverk som kräver exakta temperaturer och arbetsmetoder, bra arbetsredskap och de bästa råvarorna för att resultatet ska bli riktigt bra.

Kotona taas! Viime viikolla kävimme suklaakoulun kursseilla Norassa, Ruotsissa. Osallistuimme praliinikurssiin ja karamelli/toffee-kurssiin. Praliinikurssi oli mielenkiintoisin meille ja nyt tulemme testaamaan praliinien valmistusta ja erilaisia tryffeli-ja pehmeitä toffeetäytteitä. Tämä on käsityö,  johon tarvitaan hyvät työvälineet ja raakaaineet,  jotta tulos olisi mahdollisimman hyvä.

Nu ska här göras och provsmakas (mmm) praliner och då vi känner oss nöjda med resultatet så kommer vi förstås att börja sälja pralinerna hos Cornelia. Det får ni säkert läsa mera om här :). Förslag på goda pralinfyllningar tas gärna emot!

Nyt siis tehdään ja maistellaan (mmm) praliineja ja kun olemme tyytyväisiä tulemme myymään praliinit Cornelian liikkeessä. Kerron varmasti siitä lisää tässä blogissa :). Ehdotuksia hyvistä praliinitäytteistä otetaan vastaan!

På vägen till och från Nora passade vi på att besöka traktens härliga inrednings- och antikaffärer för att få inspiration och idéer. Vi besökte bl a Smultrongården, Lev vackert-butiken, Nora diversehandel och Jerners rum. Vi shoppade inte speciellt mycket (vi har ju det mesta vi behöver i vår egen affär :)) men några små saker och många fina idéer fick vi med oss hem. I Cornelias butik har vi fått in ännu mera höstnytt, bl a härliga saker från Greengate, Miljögården och Ib Laursen. En del finns redan i nätbutiken också, men jobbet med att fylla på med höstnyheter där fortsätter.  

Matkalla Noraan ja kotiin kävimme seudun ihanissa sisustus- ja antiikkiliikkeissä saamaan ideoita ja inspiraatiota. Kävimme m m seuraavissa liikkeissä: Smultrongården, Lev vackert-butiken, Nora diversehandel ja Jerners rum. Ei tullut niin paljon ostettua (onhan meillä omassa liikkeessä suurin osa siitä mitä tarvitsemme :)) mutta jotain pientä ja runsaasti uusia ideoita saimme mukaan kotiin. Cornelian liikkeeseen olemme nyt saaneet lisääkin syysuutuuksia, mm Greengaten, Miljögårdenin ja Ib Laursenin ihanat tuotteet. Osa tuotteista löytyy jo nettipuodistakin, osa vasta laitetaan sinne.

måndag 10 september 2012

Härligt höstnytt!

Hej igen! Hos Cornelia har vi haft fullt upp under helgen. Fredag-lördag ordnades Slättens mat och mystik i stan och vi hade långöppet i butiken. Vi var med på torget o sålde delikatesser och deltog i den stora modeshowen som ortens klädbutiker ordnade gemensamt. Slättens mat o mystik är ett evenmang som kan beskrivas som en mix av skördemarknad och kulturfestival. En riktigt trevlig tillställning, även om vädret inte visade sig från sin bästa sida under helgen.  

Hei taas! Tapahtumarikas viikonloppu takana. Viime perjantaina-lauantaina järjestettiin Slättens mat o mystik kaupungissamme ja meillä oli pitkät aukioloajat Cornelian liikkeessä. Olimme myös mukana torilla myymässä herkkuja ja osallistuimme suureen muotinäytökseen, joka paikkakunnan vaatemyymälät järjestivät yhdessä.

Massor av folk kom för att titta på modeshowen i alla fall och det var uppehållsväder under hela showen, som blev riktigt lyckad.
Cornelias charmiga modeller (som vi tyvärr aldrig hann fotografera själv) visade bl a kläderna som ni ser på Creams o Creamies bilder. Ett stort tack till alla duktiga mannekänger som deltog i modeshowen och till alla som kom till torget för att titta!

Sää oli kylmä ja sateinen, mutta muotinäytöksen aikana sää oli onneksi hyvä. Cornelian ihanat mallit näyttivät m m  tämän postauksen Cream ja Creamie vaatteet. Suuri kiitos kaikille mannekiinneille ja kaikille,  jotka tulivat torille katsomaan!

I Creamies höstkollektion finns bl a denna söta klänning och tröja. I skrivande stund har vi inte hunnit sätta in barnkollektionens nyheter i webbshoppen, men det är på gång...

Creamie-syysmallistosta löytyy m m tämä suloinen mekko ja neule. Tätä kirjoittaessa emme ole vielä ehtineet lisätä lasten malliston syysuutuudet netttipuotiin, mutta se on työn alla...

En del av Creams höstkollektion finns i nätbutiken, fler sätter vi in så snart vi hinner. I butiken på Vasavägen 1o finns kläderna som vi visar på bilderna och mycket mer. Vi har också fått in många trevliga höstnyheter från Kaffe.

Osa Cream-malliston syysmallistosta on jo Cornelian nettipuodissa, lisäämme loput heti kun ehdimme. Kaffelta olemme myös saaneet paljon mukavia syysuutuuksia.

Höstens kollektion från Cream går mestadels i olika gammalrosa, vinröda, bruna och lila nyanser. Och jag behöver väl inte säga att flera plagg funnit sin väg hem till min garderob redan :).  Jag tycker att Creams höstkollektion är jättefin!
Vi har också fått in många härliga smycken från Vågas höstkollektion.

Creamin syysmallistossa on enimmäkseen vanhanroosan, viinipunaisen, ruskean ja lilan värisävyjä. Ja osa syysmalliston vaatteista löytyy tietenkin omasta vaatekomerostani :). Creamin syysmallisto on mielestäni tosi ihana!
Olemme myös saaneet ihania Vågan syysmalliston koruja Corneliaan.
Till höstens nyheter hör också skyltar och canvastavlor med trevliga texter. Texten på chocolate-tavlan framkallar en hel del glada fniss. Å visst är det så sant som det är sagt :).
På tal om godsaker, vi har flera goda höstsmaker av våra hemlagade glassar i caféet nu. Det går bra att köpa hem glassbägare också. De glassprovningskvällar som vi ordnat för grupper har varit omtyckta. Samla ihop t ex ett kompisgäng, en marthagrupp eller ordna en rekreationskväll för personalen och kom till Cornelia. Ring eller maila så berättar vi mera!
Vi åker snart på kurs för att lära oss ett nytt mathantverk, så innan jul utlovas ännu fler godsaker :).

Syksyn uutuuksiin kuuluu myös kylttejä ja canvastauluja mukavilla teksteillä. Chocolate taulun teksti aiheuttaa pientä riemua. Ja totta puhuen, niinhän se on kuin tekstissä sanotaan :).
Herkkuista vielä, meillä on uusia kotiintehtyjä syysjätskimakuja kahvilassamme. Järjestämme myös ryhmille jäätelöntestausiltoja. Soita tai laittaa s-postia niin kerromme lisää!
Lähdemme pian kursseille oppimaan uusien herkkujen valmistusta,  joten ennen joulua on luvassa lisää herkullisia tuotteita :).

Å snart är det ju jul igen... Vi har Jeanne d'Arc livings nya härliga julbok på både svenska och engelska. Övriga julsaker ska vi nog vänta ett tag med att sätta fram i butiken i alla fall, men det är väl aldrig för tidigt att börja bläddra i en vacker julbok och planera kommande projekt?
Här hemma har vi också flera projekt på gång. Dem ska jag visa bilder på senare.
Sköna höstdagar!

Pianhan on taas joulu :). Jeannen upea uusi joulukirja löytyy sekä ruotsin- että englanninkielisenä meiltä. Muut joulutuotteet saavat odottaa pikkasen vielä, mutta nyt jo voidaan lukea ihanaa joulukirjaa ja suunnitella tulevia projekteja.
Kotonakin meillä on kaikenlaista työn alla. Kerron siitä myöhemmin. Mukavia syyspäiviä!